Standardisation et règles de nommage

Lorsqu’on démarre un développement, il vaut mieux mettre en place des règles, par exemple des règles de nommage, commentaires en français ou en anglais, utilisation de camelcase, etc.

Pour un site internet, la règle reste valable. Si on utilise un CMS, il n’a pas de règle de développement à mettre en place, mais l’intervention de prestaires externes (graphiste, rédacteur, …) fait qu’il vaut mieux mettre en place une méthode de travail et de nommage des documents qui prévaudra pendant le projet.

En mai, j’ai travaillé avec un graphiste qui m’envoyait des maquettes nommées « maquette », « propositions », « propositionsaxe1modifié », « axe1def ». Lorsqu’il a fallu retrouver la dernière version pour découper les éléments et intégrer, j’ai dû chercher dans mes mails quelle était la dernière version envoyée.

Il aurait été plus simple de lui demander dès le départ de nommer ses maquettes selon une règle, par exemple axe1v1.0, axe1v1.1, axe2v2.0, etc. Sachant que le terme « def » qui veut dire « définitif » ne peut être utilisé : le client revient souvent sur un détail et une nouvelle maquelle est produite.

Cela s’applique aussi au nommage des éléments découpés (les images) : j’ai reçu de ce graphiste des images nommées un coup avec des majuscules, un coup avec des minuscules, avec espaces, sans espaces, avec des _, Après les corrections les images ne s’appelaient plus pareil : on passait de « accueilBL » à « accueilB », « presentationInvBL » à « presentaB ». Bref, n’importe quoi. J’ai passé beaucoup de temps pour tout renommer ou modifier le code pour appeler les nouvelles images.

Ce que je retiens de cette expérience, c’est que désormais je définis en amont du projet avec le prestaire la règle de nommage de ses documents, et j’impose pour certains d’indiquer la version du document. Je gagne énormément de temps et je gagne également en confort.

J’ai même un prestaire qui m’a avoué que même si ça l’avait bien saoûlé de s’y conformer, il avait quand même trouvé cela bien pratique…